原以為從墨爾本回來後可以稍微不忙些, 結果大錯特錯.
回來當天短暫整理家務後就上工, 然後手就受傷了.
禮拜一繼續上工, 禮拜二花一整天處理了一些鳥, 但不得不處裡的事,
禮拜三到學校開會... 今天又是一整天在工作...
在阿姆斯特丹我們吃完一頓中餐, 就繼續逛街.
我想說沒機會看林布蘭的夜巡者, 好歹去他的博物館門口晃晃.
在街頭閒晃的時候, 安妮跟我看到一個餐車(其實是定點, 不是車).
安妮就說那是荷蘭生魚片, 就跑去看. 我一聽就覺得很好奇... 荷蘭生魚片是啥?
跑到攤販前面, 安妮說這是鯡魚. 我還真沒見過. 不過應該就是看板女郎在吃的吧?
我們開始排隊. 這小攤販前面也有三四個人在排隊.
邊排聽到前面有點小爭執. 爭執的內容是以荷蘭文進行,
可是看來看去我們也看出個所以然了.
好像是客人點了A餐, 然後服務生拿了已經包好的A餐給客人.
可是客人覺得這不是新鮮的, 因此拒收. 然後要求一份新的.
那服務生臉是不太好看, 不過也知道客人要求沒錯, 就只好再做一份.
客人才收下拿走. 看到服務生把原先做好的A餐又放回冷凍櫃... 可見他還想再推銷給別人.
輪到我們. 安妮指著招牌上的鯡魚. 店員就開始準備. 3.5歐
準備的還有沒有樣的. 一條魚切成好幾塊, 下面塞幾個酸黃瓜, 上面插了個小國旗.
吃起來味道當然不像日本生魚片, 不過也是頗好吃的!
魚很新鮮, 味道比較重, 然後有鹹(本身鹹, 下面的瓜也鹹).
唯一美中不足是頗小條, 我跟安妮兩三口就分完了...
吃完, 我們就繼續找傳說的林布蘭美術館. 其實我大概知道方位,
但就想隨便走走. 反正走到了也沒時間去逛. 邊走邊欣賞荷蘭美景.
突然, 右手邊街道有家店, 名字是BIJ ONS Vintage.
第一個字不認識, 第二個應該不是one night stand的縮寫, 所以也不認識.
第三個字應該是英文, 應該是我心中想的的意思吧?
我就拉著安妮過馬路, 想看看荷蘭的古物店有啥好逛的.
(可憐的傢伙... 怎麼各國都有走失貓口?)
*我跟安妮都蠻喜歡舊時代的東西, 如vintage跟antique.
兩者其實是有差異, 但差異之處卻有人人有把號, 是各吹各號.
我們原先的理解是, Vintage其實比較近代(如過去20-30年),
antique則要更老(一說是100年, 也有說50年的). 簡單來說就是以年做區分.
剛上網再search了一下, 也有另一種分別法, 是比較文法上的區分.
那就是vintage在英文使用上需要配上年份(如酒vintage 1943...), antique則不需要.
此外, 還有一個常用的字是collectable. 不過這邊就不贅述了.
我想說的其實是, 台灣和中文我們好像沒有分這麼細喔? (古董古玩意思好像一樣?)
我也不知道為啥會想講到這件事... 就當我工作太累累到昏了吧?