close

 

DSCF4687

DSCF4682

原以為從墨爾本回來後可以稍微不忙些, 結果大錯特錯. 

回來當天短暫整理家務後就上工, 然後手就受傷了. 

禮拜一繼續上工, 禮拜二花一整天處理了一些鳥, 但不得不處裡的事, 

禮拜三到學校開會... 今天又是一整天在工作... 

DSCF4686

在阿姆斯特丹我們吃完一頓中餐, 就繼續逛街. 

我想說沒機會看林布蘭的夜巡者, 好歹去他的博物館門口晃晃. 

在街頭閒晃的時候, 安妮跟我看到一個餐車(其實是定點, 不是車).

安妮就說那是荷蘭生魚片, 就跑去看. 我一聽就覺得很好奇... 荷蘭生魚片是啥?

DSCF4688

跑到攤販前面, 安妮說這是魚. 我還真沒見過. 不過應該就是看板女郎在吃的吧?

我們開始排隊. 這小攤販前面也有三四個人在排隊. 

邊排聽到前面有點小爭執. 爭執的內容是以荷蘭文進行,

可是看來看去我們也看出個所以然了. 

DSCF4690

 

DSCF4691

好像是客人點了A餐, 然後服務生拿了已經包好的A餐給客人. 

可是客人覺得這不是新鮮的, 因此拒收. 然後要求一份新的. 

那服務生臉是不太好看, 不過也知道客人要求沒錯, 就只好再做一份. 

客人才收下拿走. 看到服務生把原先做好的A餐又放回冷凍櫃... 可見他還想再推銷給別人. 

DSCF4695

輪到我們. 安妮指著招牌上的魚. 店員就開始準備. 3.5歐

準備的還有沒有樣的. 一條魚切成好幾塊, 下面塞幾個酸黃瓜, 上面插了個小國旗. 

吃起來味道當然不像日本生魚片, 不過也是頗好吃的!

魚很新鮮, 味道比較重, 然後有鹹(本身鹹, 下面的瓜也鹹). 

唯一美中不足是頗小條, 我跟安妮兩三口就分完了...

DSCF4701

吃完, 我們就繼續找傳說的林布蘭美術館. 其實我大概知道方位, 

但就想隨便走走. 反正走到了也沒時間去逛. 邊走邊欣賞荷蘭美景. 

突然, 右手邊街道有家店, 名字是BIJ ONS Vintage. 

第一個字不認識, 第二個應該不是one night stand的縮寫, 所以也不認識. 

第三個字應該是英文, 應該是我心中想的的意思吧?

DSCF4702

我就拉著安妮過馬路, 想看看荷蘭的古物店有啥好逛的. 

DSCF4712

 

(可憐的傢伙... 怎麼各國都有走失貓口?)

DSCF4713

 

DSCF4707

*我跟安妮都蠻喜歡舊時代的東西, 如vintage跟antique.

兩者其實是有差異, 但差異之處卻有人人有把號, 是各吹各號.

我們原先的理解是, Vintage其實比較近代(如過去20-30年),

antique則要更老(一說是100年, 也有說50年的). 簡單來說就是以年做區分. 

剛上網再search了一下, 也有另一種分別法, 是比較文法上的區分. 

那就是vintage在英文使用上需要配上年份(如酒vintage 1943...), antique則不需要. 

此外, 還有一個常用的字是collectable. 不過這邊就不贅述了. 

我想說的其實是, 台灣和中文我們好像沒有分這麼細喔? (古董古玩意思好像一樣?)

DSCF4715

我也不知道為啥會想講到這件事... 就當我工作太累累到昏了吧?  

DSCF4717  

arrow
arrow
    全站熱搜

    monkeyatuk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()