close

DSCF6558 (800x600)

DSCF6561 (800x600)

DSCF6562 (800x600)

安妮在英國時, 就吵著說到韓國要買衣服. 

當中他又最想去逛一間叫做cherrykoko的店家. 

猴子知道是女裝後, 安妮接下來講的話猴子都自動忽略...

這一忽略, 就錯過了許多訊息. 

包括這間品牌以前只有在網路上賣, 實體店面很小這msg.

這msg在韓國時還蠻重要的.

DSCF6560 (800x600)

 DSCF6557 (800x600)

因為是安妮想逛cherrykoko, 而ckk又沒有男裝, 

猴子就請安妮自己找地址跟地圖. 安妮找半天, 說這是在新沙站. 

我們兩跟朋友小慧就從三成站搭地鐵前往新沙. 

離開飯店沒多久, 安妮就發現他沒有帶ckk的地址跟地圖...

猴子自恃著會認路找路, 就說不必回旅館拿了. 浪費時間. 

 DSCF6565 (800x600)

DSCF6569 (800x600)

DSCF6570 (800x600)

第一次搭首爾地鐵, 猴子還蠻驚訝的. 當中最特別的一點, 是他每一站都有個編號.

這真的很方便, 因為不懂韓文的人, 只要知道目的地的編號, 就可以輕易到達. 

 DSCF6575 (800x600)

DSCF6576 (800x600)

你仔細想一想, 其實這根本沒甚麼. 

可是猴子在台北, 高雄, 波士頓, 倫敦, 紐約, 東京都搭過地鐵, 好像沒有城市有這樣的設計. 

(我探訪這些城市已經是多年前的事了, 或許有改變, 或許我不記得了... 這只是個大概).

這台灣應該要考慮一下, 不然光是漢語和通用拼音, 就可以搞得老外昏頭轉向了. 

 DSCF6577 (800x600)

DSCF6578 (600x800)

DSCF6579 (600x800)

抵達新沙站. 一出站, 猴子就找了間全家便利商店問cherrykoko在哪. 

那位大嬸一臉霧水. 他懂英文, 可是不知道cherrykoko是啥. 

猴子接連問了幾個年輕路人, 大家都聽得懂英文, 卻不知道ckk在哪. 

猴子開始有些驚訝, 就問安妮說, cherrykoko百貨真的在這麼? 怎麼大家都不知道.

DSCF6583 (800x600)

DSCF6585 (800x600)

安妮回說cherrykoko是一間小店面, 不是百貨公司. 而且離地鐵站有點距離. 

猴子這下傻眼了. 我再會找路, 也不太可能無中生有找到一間離地鐵站有些遠的小店. 

我腦中可沒內建gps啊~ (這一切還是我大意引起的).

 DSCF6589 (800x600)

DSCF6591 (600x800)

看安妮一臉非常想去的樣子, 猴子說甚麼也得找到啊!

接著問了個年輕女孩, 他伸手指了前方, 要我們左轉再右轉. 

轉一轉, 我們到了非常熱鬧的一條小街上. 

街的兩頭都是小的服飾店, 而滿街都是頗漂亮的女生! 

 DSCF6594 (800x600)

DSCF6595 (600x800)

好啦, 我們還是沒找到cherrykoko. 猴子接連問了幾個女生, 都是搖頭. 

正當問到兩個結伴而行的女生時, 路過另一名女生好像聽到我們的對話. 

就說'oh, 切利摳摳. walk 1 minute and turn left'. 

她一講切利摳摳後, 剛才滿臉霧水的女生們, 也恍然大悟的複誦了一遍'啊~ 切利摳摳!'

 DSCF6581 (600x800)

DSCF6572 (800x600)

原來這一切都是猴子發音不標準的關係啊!

人家明明cherrykoko是一個字, 你幹嘛自作聰明的分成三個字念呢? 

而且重音不是在第一節(切利), 而是偏在第二節(第一個摳).

DSCF9764

 DSCF8090 

(安妮說他這張戴眼鏡不想露臉... 那就馬賽克吧@@)

找到店之後, 一切都是歷史啦. 安妮在店裡買了兩件衣服. 總共七萬韓元. 

個猴覺得還蠻好看的, 相當可愛. 不過重點還是安妮開心逛到街比較重要啦!

                    
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    monkeyatuk 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()